La edición de Sexto Piso cuenta con la traducción de la también escritora eslovena Simona Škrabec.
 La edición de Sexto Piso cuenta con la traducción de la también escritora eslovena Simona Škrabec.
Lectura 1 '
A lo largo de los siglos se han escrito obras acerca de las prisiones. Ya…
> Compartir
A través de 453 páginas, el lector descubre que La bendición de la tierra (Bruguera, 2007) es una cima en la literatura universal.
   A través de 453 páginas, el lector descubre que La bendición de la tierra (Bruguera, 2007) es una cima en la literatura universal.
Lectura 1 '
La concesión del Nobel de Literatura casi nunca está exenta de polémica. Cada vez que…
> Compartir
La bestia del corazón (193 páginas) se disfruta y sufre a un tiempo. La traducción de Siruela es de Bettina Blanch Tyroller.
La bestia del corazón (193 páginas) se disfruta y sufre a un tiempo. La traducción de Siruela es de Bettina Blanch Tyroller.
Lectura 1 '
El 25 de diciembre de 1989, el matrimonio conformado por Elena y Nicolae Ceaușescu fue…
> Compartir
La novela consta de 170 páginas.
La novela consta de 170 páginas.
Lectura 1 '
Cuando se piensa en los Balcanes, es muy probable que lo primero que llega a…
> Compartir
Edición de Los tipos duros no bailan de la colección «Las 100 joyas del milenio», con traducción –cedida por Anagrama– de Francesc Roca.
 Edición de Los tipos duros no bailan de la colección «Las 100 joyas del milenio», con traducción –cedida por Anagrama– de Francesc Roca.
Lectura 1 '
Descender al propio infierno es una misión que no toda persona está dispuesta a asumir,…
> Compartir
Círculos perturbados fue publicada originalmente en 1987, tras cuarenta años de haber permanecido guardada. La edición de Muchnik es de 197 páginas.
Círculos perturbados fue publicada originalmente en 1987, tras cuarenta años de haber permanecido guardada. La edición de Muchnik es de 197 páginas.
Lectura 1 '
Un hombre lleva una vida tranquila en una ciudad –«quizás en Viena, o en Praga,…
> Compartir
Una soledad demasiado ruidosa ha sido reeditada varias veces por Galaxia Gutenberg, luego de que la obra del checo estuvo descatalogada varios años.
Una soledad demasiado ruidosa ha sido reeditada varias veces por Galaxia Gutenberg, luego de que la obra del checo estuvo descatalogada varios años.
Lectura 1 '
Una soledad demasiado ruidosa. Hay autores a los que uno siempre quiere volver, ora porque…
> Compartir
Un hombre que duerme
Un hombre que duerme
Lectura 1 '
La depresión es una bestia silenciosa entre cuyas fauces se pierden millones de cuerpos, en…
> Compartir
La novela ha sido editada en múltiples ocasiones.
 La novela ha sido editada en múltiples ocasiones.
Lectura 1 '
El XIX fue el Siglo de Oro de la literatura rusa. Basta nombrar a Dostoyevski…
> Compartir
Lluvias forma parte de la «Colección de literatura coreana» de Ediciones del Ermitaño.
Lluvias forma parte de la «Colección de literatura coreana» de Ediciones del Ermitaño.
Lectura 1 '
De la literatura del Oriente lejano tenemos apenas noticias. Haruki Murakami es acaso el escritor…
> Compartir
Yo que he servido al rey de Inglaterra
Lectura 1 '
El XX fue un siglo bélico, absurdo, de retrocesos, pero también de avances y muy…
> Compartir
Los dos libros que conforman Pieza única.
   Los dos libros que conforman Pieza única.
Lectura 1 '
Hay quienes opinan que los temas en literatura están agotados, que ya se ha dicho…
> Compartir
Sándor Márai cuenta la historia a través de veinte capítulos, en 188 páginas.
Sándor Márai cuenta la historia a través de veinte capítulos, en 188 páginas.
Lectura 1 '
El 22 de febrero de 1989, el escritor húngaro Sándor Márai (1900-1989) se quitó la…
> Compartir
Amor y obstáculos (235 páginas) fue traducida por Damià Alou. 
 Amor y obstáculos (235 páginas) fue traducida por Damià Alou. 
Lectura 1 '
Aleksandar Hemon (Sarajevo, 1964) es un escritor bosniaco que escribe en inglés y actualmente es…
> Compartir
Muerte de un apicultor
Lectura 1 '
Cuando un escritor muere, queda su obra para ser recordado. Leerlos es el mejor homenaje…
> Compartir
Kappa
Lectura 1 '
La literatura oriental es considerada, en su conjunto, una de las mejores del mundo. Lo…
> Compartir
La traducción de Punto de Lectura es de Juan José Solar.
Las guerras tienen consecuencias fatales que afectan no sólo a los bandos en conflicto sino…
> Compartir
La novela ha sido criticada por desenmascarar a la sociedad estadounidense.
Estados Unidos se dice a sí mismo «ejemplo a seguir» en democracia y en defensa…
> Compartir
Pregúntale al polvo ha sido editada varias veces por Anagrama.
Hace varios meses recomendé la lectura de La senda del perdedor, una novela del germano-estadounidense…
> Compartir
¿Puede alguien despertar un día y decir: «Quiero ser santo»? ¿Cómo se comporta un hombre…
> Compartir
© 2024 LaUnión.News. All Rights Reserved. Design & Developed by La Unión Digital Back To Top

Publish modules to the "offcanvas" position.