#La Tinta Insomne

Tomo I de las Obras Completas de la editorial Aguilar, donde aparece Memorias de la casa muerta (pp. 1161-1364).
Somos gente deshecha –decían–. Estamos muertos por dentro, y por eso gritamos por las noches.…
> Compartir
Muchacho, el tiempo no es un montón, si acaso es un bosque. Si has conocido…
> Compartir
Ítalo Calvino es uno de los escritores y pensadores italianos más importantes del siglo XX.
El convulso siglo XX legó a la humanidad un puñado de escritores, artistas e intelectuales…
> Compartir
Ándjela fue traducida por Dubravka Sužnjević. Consta de 296 páginas en la edición de Alfaguara.
¿No pasé años caminando las calles de Belgrado y preguntándome en qué medida formaba parte…
> Compartir
La edición de Bruguera –publicada en el año 2007– consta de 269 páginas.
Algo hay en la literatura de los países escandinavos que enamora: acaso la sutileza y…
> Compartir
La edición de Periférica contiene un postfacio de Sylvie Jedynak.
Aunque los hornos crematorios están materialmente destruidos, su humo aún oscurece el cielo del mundo…
> Compartir
La edición de Guerra y guerra de Acantilado es de 325 páginas.
Si solamente quedara una frase, ésta sería, en mi caso, estimada señorita, que nada tiene…
> Compartir
Amor y obstáculos (235 páginas) fue traducida por Damià Alou.
Aleksandar Hemon (Sarajevo, 1964) es un escritor bosniaco que escribe en inglés y actualmente es…
> Compartir
El rey blanco, la segunda novela del autor, es la que le permitió alcanzar reconocimiento internacional.
Las experiencias de la infancia acompañan al hombre a lo largo de su vida. Sin…
> Compartir
Jim Thompson fue hijo de un comisario corrupto que se vio en la necesidad de venir a México para evitar ser procesado.
El género de novela negra suele ser minimizado entre los «exquisitos» de la literatura (siempre…
> Compartir
Mario González Suárez ha ganado el Premio Nacional «Gilberto Owen», el Premio Nacional de Literatura «José Fuentes Mares» y el primer lugar del Premio de Relato Emecé/Zoetrope.
El cuento es un género bien cultivado y de mucha tradición en nuestro país. Juan…
> Compartir
Me gusta la vida, pero cuando quiero tocarla, se desvanece como un velo de ceniza.…
> Compartir
Branimir Šćepanović es un referente de la literatura serbia contemporánea.
¡¿podría en ese breve tiempo sufriry ser feliz lo necesario para creer que realmente había…
> Compartir
El encuentro con el sueño, donde lloro sin lágrimas. Mi luto por él es una…
> Compartir
Dezső Kosztolányi tradujo a autores como Maupassant, Verlaine, Baudelaire, Rilke, Goethe, Shakespeare, Wilde, entre otros.
La literatura europea es bien conocida en prácticamente todo el mundo; en las librerías no…
> Compartir
Charles Bukowski es considerado el último escritor «maldito» de la literatura norteamericana.
No tenía amigos en la escuela, tampoco los quería. Me sentía mejor yendo solo. Me…
> Compartir
Jørn Riel, «el mago del hielo», vivió varios años en Groenlandia. Su obra le ha valido premios como el Prix Littérature Nordique 1998.
Pensar en sociedades cuyos habitantes coexisten sin tecnología ni medios de comunicación resulta inaudito e…
> Compartir
Tahar Ben Jelloun escribe en francés; además de la narrativa, cultiva la poesía y el ensayo. Algunas de sus obras han sido traducidas a más de cuarenta lenguas.
Soy una cosa molesta, una cosa ciega, sin amor, soy una piedra que se expulsa…
> Compartir
En la obra de Coetzee hay un cuestionamiento hacia todo tipo de racismo.
Fiódor Dostoyevski (1821-1881) es uno de los pilares de la literatura universal. Su vasta obra…
> Compartir
La obra de Slavenka Drakulić también abarca el periodismo y el ensayo. A principios de los noventa se vio obligada a salir de Croacia al ser acusada de ser bruja –junto con otras escritoras– por los ultranacionalistas.
Nos sumergíamos cada día más el uno en el otro. ¿De qué otro modo reconoceríamos…
> Compartir

Publish modules to the "offcanvas" position.